h ) признавая также , что дискриминация в отношении любого
лица по признаку инвалидности представляет собой ущемление достоинства и
ценности, присущих человеческой личности,
i ) признавая далее многообразие инвалидов,
j ) признавая необходимость поощрять и защищать права человека
всех инвалидов, в том числе нуждающихся в более активной поддержке,
k ) будучи озабочены тем, что, несмотря на эти различные
документы и начинания, инвалиды продолжают сталкиваться с барьерами на пути их
участия в жизни общества в качестве равноправных членов и с нарушениями их прав
человека во всех частях мира,
l ) признавая важность международного сотрудничества для
улучшения условий жизни инвалидов в каждой стране, особенно в развивающихся
странах,
m ) признавая ценный нынешний и потенциальный вклад инвалидов
в общее благосостояние и многообразие их местных сообществ и то обстоятельство,
что содействие полному осуществлению инвалидами своих прав человека и основных
свобод, а также полноценному участию инвалидов позволит укрепить у них ощущение
причастности и добиться значительных успехов в человеческом, социальном и
экономическом развитии общества и искоренении нищеты,
n ) признавая , что для инвалидов важна их личная
самостоятельность и независимость, включая свободу делать свой собственный
выбор,
o ) считая , что инвалиды должны иметь возможность активной
вовлеченности в процессы принятия решений относительно стратегий и программ, в
том числе тех, которые их прямо касаются,
p ) будучи озабочены трудными условиями, с которыми
сталкиваются инвалиды, подвергающиеся множественным или обостренным формам
дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических
и иных убеждений, национального, этнического, аборигенного или социального
происхождения, имущественного положения, рождения, возраста или иного
обстоятельства,
q ) признавая , что женщины-инвалиды и девочки-инвалиды как
дома, так и вне его нередко подвергаются большему риску насилия, травмирования
или надругательства, небрежного или пренебрежительного отношения, плохого
обращения или эксплуатации,
r ) признавая , что дети-инвалиды должны в полном объеме
пользоваться всеми правами человека и основными свободами наравне с другими
детьми, и напоминая в этой связи об обязательствах, взятых на себя
государствами–участниками Конвенции о правах ребенка,
s ) подчеркивая необходимость учета гендерного аспекта во всех
усилиях по содействию полному осуществлению инвалидами прав человека и основных
свобод,
t ) подчеркивая тот факт, что большинство инвалидов живет в
условиях нищеты, и признавая в этой связи острую необходимость заниматься
проблемой отрицательного воздействия нищеты на инвалидов,
u ) принимая во внимание , что обстановка мира и безопасности,
основанная на полном уважении целей и принципов, изложенных в Уставе
Организации Объединенных Наций, и на соблюдении применимых договоров в области
прав человека, является непременным условием для полной защиты инвалидов, в
частности во время вооруженных конфликтов и иностранной оккупации,
v ) признавая , что важна доступность физического,
социального, экономического и культурного окружения, здравоохранения и
образования, а также информации и связи, поскольку она позволяет инвалидам в
полной мере пользоваться всеми правами человека и основными свободами,
w ) принимая во внимание , что каждый отдельный человек, имея
обязанности в отношении других людей и того коллектива, к которому он
принадлежит, должен добиваться поощрения и соблюдения прав, признаваемых в
Международном билле о правах человека,
x ) будучи убеждены в том, что семья является естественной и
основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и
государства и что инвалиды и члены их семей должны получать необходимую защиту
и помощь, позволяющие семьям вносить вклад в дело полного и равного пользования
правами инвалидов,
y ) будучи убеждены в том, что всеобъемлющая и единая
международная конвенция о поощрении и защите прав и достоинства инвалидов
явится важным вкладом в преодоление глубоко неблагоприятного социального
положения инвалидов и в расширение их участия в гражданской, политической,
экономической, социальной и культурной жизни при равных возможностях — как в
развитых, так и в развивающихся странах, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Цель
Цель настоящей Конвенции заключается в поощрении, защите и обеспечении
полного и равного осуществления всеми инвалидами всех прав человека и основных
свобод, а также в поощрении уважения присущего им достоинства. К инвалидам
относятся лица с устойчивыми физическими, психическими, интеллектуальными или
сенсорными нарушениями, которые при взаимодействии с различными барьерами могут
мешать их полному и эффективному участию в жизни общества наравне с другими.
Статья 2
Определения
Для целей настоящей Конвенции:
«общение» включает использование языков, текстов, азбуки Брайля, тактильного
общения, крупного шрифта, доступных мультимедийных средств, равно как печатных
материалов, аудиосредств, обычного языка, чтецов, а также усиливающих и
альтернативных методов, способов и форматов общения, включая доступную
информационно-коммуникационную технологию;
«язык» включает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков;
«дискриминация по признаку инвалидности» означает любое различие, исключение
или ограничение по причине инвалидности, целью или результатом которого
является умаление или отрицание признания, реализации или осуществления наравне
с другими всех прав человека и основных свобод в политической, экономической,
социальной, культурной, гражданской или любой иной области. Она включает все
формы дискриминации, в том числе отказ в разумном приспособлении;
«разумное приспособление» означает внесение, когда это нужно в конкретном
случае, необходимых и подходящих модификаций и коррективов, не становящихся
несоразмерным или неоправданным бременем, в целях обеспечения реализации или
осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных
свобод;
«универсальный дизайн» означает дизайн предметов, обстановок, программ и
услуг, призванный сделать их в максимально возможной степени пригодными к
пользованию для всех людей без необходимости адаптации или специального
дизайна. «Универсальный дизайн» не исключает ассистивные устройства для
конкретных групп инвалидов, где это необходимо.
Статья 3
Общие принципы
Принципами настоящей Конвенции являются:
a ) уважение присущего человеку достоинства, его личной
самостоятельности, включая свободу делать свой собственный выбор, и
независимости;
b ) недискриминация;
c ) полное и эффективное вовлечение и включение в общество;
d ) уважение особенностей инвалидов и их принятие в качестве компонента
людского многообразия и части человечества;
e ) равенство возможностей;
f ) доступность;
g ) равенство мужчин и женщин;
h ) уважение развивающихся способностей детей-инвалидов и уважение
права детей-инвалидов сохранять свою индивидуальность.
Статья 4
Общие обязательства
1. Государства-участники обязуются обеспечивать и поощрять полную реализацию
всех прав человека и основных свобод всеми инвалидами без какой бы то ни было
дискриминации по признаку инвалидности. С этой целью государства-участники
обязуются: